Akt prawny
archiwalny
Wersja archiwalna od 2007-03-29 do 2008-04-18
Wersja archiwalna od 2007-03-29 do 2008-04-18
archiwalny
PROTOKÓŁ
sporządzony na podstawie artykułu 43 ustęp 1 Konwencji w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Policji (Konwencji o Europolu) zmieniającego artykuł 2 oraz załącznik do tej konwencji,
sporządzony w Brukseli dnia 30 listopada 2000 r.
W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej
PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
podaje do powszechnej wiadomości:
W dniu 30 listopada 2000 r. został sporządzony w Brukseli Protokół sporządzony na podstawie artykułu 43 ustęp 1 Konwencji w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Policji (Konwencji o Europolu) zmieniający artykuł 2 oraz załącznik do tej konwencji, w następującym brzmieniu:
PROTOKÓŁ
sporządzony na podstawie artykułu 43 ustęp 1 Konwencji w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Policji (Konwencji o Europolu) zmieniającego artykuł 2 oraz załącznik do tej konwencji
Wysokie Umawiające się Strony niniejszego Protokołu i Umawiające się Strony Konwencji w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Policji, Państwa Członkowskie Unii Europejskiej,
ODWOŁUJĄC się do uchwały Rady Unii Europejskiej z dnia 30 listopada 2000 roku,
A TAKŻE MAJĄC NA UWADZE, CO NASTĘPUJE:
(1) Istnieje potrzeba zapewnienia Europolowi bardziej efektywnych środków do zwalczania prania pieniędzy w celu wzmocnienia możliwości Europolu w zakresie wspierania w tej walce Państw Członkowskich.
(2) Rada Europejska zwróciła się do Rady Unii Europejskiej o rozszerzenie kompetencji Europolu na ogólnie pojęte pranie pieniędzy, bez względu na rodzaj przestępstwa, z którego pochodzą wyprane wpływy pieniężne,
UZGODNIŁY, CO NASTĘPUJE:
ARTYKUŁ 1
Do Konwencji o Europolu wprowadza się następujące zmiany:
1. W art. 2 wprowadza się następujące zmiany:
a) w ust. 2 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:
„2. Aby stopniowo osiągnąć cel określony w ust. 1, wstępne działania Europolu obejmują zapobieganie i zwalczanie nielegalnego handlu narkotykami, prania pieniędzy, handlu substancjami nuklearnymi i radioaktywnymi, przemytu nielegalnych imigrantów, handlu ludźmi i przestępstw związanych z pojazdami silnikowymi.”;
b) w ust. 3 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:
„3. Kompetencje Europolu w odniesieniu do powyższych przestępstw lub ich szczególnych odmian obejmują także przestępstwa z nimi powiązane. Nie obejmują one jednak przestępstw źródłowych dla prania pieniędzy, w odniesieniu do których to przestępstw Europol nie posiada kompetencji na mocy ust. 2.”
2. W załączniku wprowadza się następujące zmiany:
ustęp zaczynający się od słów „Dodatkowo, zgodnie z art. 2 ust. 2” otrzymuje brzmienie:
„Dodatkowo, zgodnie z art. 2 ust. 2, akt polecający Europolowi zajęcie się jednym z przestępstw wymienionych powyżej zakłada, że w zakresie jego kompetencji leżą również przestępstwa z nimi powiązane.”
ARTYKUŁ 2
1. Protokół ten podlega przyjęciu przez Państwa Członkowskie zgodnie z ich odpowiednimi wymogami konstytucyjnymi.
2. Państwa Członkowskie notyfikują Sekretarzowi Generalnemu Rady Unii Europejskiej o dopełnieniu przez nie wymogów konstytucyjnych w celu przyjęcia niniejszego Protokołu.
3. Niniejszy Protokół wchodzi w życie 90 dnia od notyfikacji, o której mowa w ust. 2, przez Państwo Członkowskie, które będąc członkiem Unii Europejskiej w dniu przyjęcia przez Radę aktu o sporządzeniu niniejszego Protokołu, jako ostatnie dopełni tej formalności.
ARTYKUŁ 3
1. Niniejszy Protokół jest otwarty do przystąpienia dla każdego państwa, które stanie się członkiem Unii Europejskiej, jeżeli Protokół ten nie wszedł w życie w dniu złożenia dokumentów przystąpienia do Konwencji o Europolu, zgodnie z art. 46 Konwencji o Europolu.
2. Dokumenty przystąpienia do niniejszego Protokołu zostaną złożone równocześnie z dokumentami przystąpienia do Konwencji o Europolu zgodnie z jej art. 46.
3. Tekst niniejszego Protokołu w języku państwa przystępującego, sporządzony przez Radę Unii Europejskiej, jest autentyczny.
4. Jeżeli po upływie okresu określonego w art. 46 ust. 4 Konwencji o Europolu, niniejszy Protokół nie wszedł w życie, to wchodzi on w życie w stosunku do przystępującego Państwa Członkowskiego z datą wejścia w życie tego Protokołu zgodnie z art. 2 ust. 3.
5. Jeżeli Protokół ten wejdzie w życie zgodnie z art. 2 ust. 3 przed upływem okresu, o którym mowa w art. 46 ust. 4 Konwencji o Europolu, lecz po złożeniu dokumentu przystąpienia określonego w ust. 2, przystępujące Państwo Członkowskie przystępuje do Konwencji o Europolu w brzmieniu zmienionym niniejszym Protokołem, zgodnie z art. 46 Konwencji o Europolu.
ARTYKUŁ 4
1. Funkcję depozytariusza niniejszego Protokołu pełni Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej.
2. Depozytariusz publikuje w Dzienniku Urzędowym informację o postępie w przyjmowaniu i przystępowaniu oraz wszelkie inne notyfikacje dotyczące niniejszego Protokołu.
Po zaznajomieniu się z powyższym protokołem, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:
- został on uznany za słuszny zarówno w całości, jak i każde z postanowień w nim zawartych,
- Rzeczpospolita Polska postanawia przystąpić do tego protokołu,
- postanowienia protokołu są przyjęte, potwierdzone i będą niezmiennie zachowywane.
Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.
Dano w Warszawie dnia 27 lipca 2004 r.
Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej: A. Kwaśniewski
L.S.
Prezes Rady Ministrów: M. Belka