PROTOKÓŁ
do Konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Węgierską w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzonej w Budapeszcie dnia 23 września 1992 r.
W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej
PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
podaje do powszechnej wiadomości:
W dniu 27 czerwca 2000 r. w Warszawie został sporządzony Protokół do Konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Węgierską w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzonej w Budapeszcie dnia 23 września 1992 r., w następującym brzmieniu:
Przekład:
PROTOKÓŁ
do Konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Węgierską w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzonej w Budapeszcie dnia 23 września 1992 r.
Rzeczpospolita Polska i Republika Węgierska, pragnąc zmienić Konwencję w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodów i majątku, sporządzoną w Budapeszcie dnia 23 września 1992 r.,
uzgodniły, co następuje:
Artykuł 1[Konwencja między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Węgierską w sprawie unikania podwójnego opodatkowania]
1. Artykuł 18 Konwencji będzie miał następujące brzmienie:
„1. Emerytury, renty i inne podobne świadczenia wypłacane osobie mającej miejsce zamieszkania w Umawiającym się Państwie z tytułu wcześniejszej pracy najemnej, podlegają opodatkowaniu tylko w tym Państwie.
2. Bez względu na postanowienie ustępu 1, emerytury, renty i inne podobne świadczenia wypłacane w ramach obowiązkowego systemu zabezpieczeń socjalnych Umawiającego się Państwa osobie mającej miejsce zamieszkania w drugim Umawiającym się Państwie z tytułu wcześniejszej pracy najemnej, podlegają opodatkowaniu tylko w tym pierwszym Umawiającym się Państwie."
2. Ustęp 2 artykułu 19 Konwencji zostaje skreślony.
Artykuł 2[Wejście w życie]
1. Protokół niniejszy podlega przyjęciu zgodnie z prawem każdego z Umawiających się Państw, co zostanie stwierdzone w drodze wymiany not.
2. Protokół wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po dacie otrzymania późniejszej z not, o których mowa w ustępie 1, a jego postanowienia będą miały zastosowanie do dochodu uzyskanego pierwszego dnia lub po pierwszym dniu czwartego miesiąca następującego po dacie jego wejścia w życie.
Na dowód czego niżej podpisani, należycie do tego upoważnieni, podpisali niniejszy protokół.
Sporządzono w Warszawie, dnia 27 czerwca 2000 r., w dwóch egzemplarzach, w języku angielskim.
W imieniu | W imieniu |
K.J. Ners | /. Baba |
Po zaznajomieniu się z powyższym protokołem, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:
– został on uznany za słuszny zarówno w całości, jak i każde z postanowień w nim zawartych,
– jest przyjęty, ratyfikowany i potwierdzony,
– będzie niezmiennie zachowywany.
Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.
Dano w Warszawie, dnia 5 kwietnia 2002 r.
Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej: A. Kwaśniewski
L.S.
Prezes Rady Ministrów: L. Miller
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00