Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
archiwalny
Dziennik Ustaw rok 1991 nr 74 poz. 327
Wersja archiwalna od 1991-08-26 do 1993-07-05
opcje loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

Dziennik Ustaw rok 1991 nr 74 poz. 327
Wersja archiwalna od 1991-08-26 do 1993-07-05
Akt prawny
archiwalny
ZAMKNIJ close

Alerty

OBWIESZCZENIE PREZESA RADY MINISTRÓW

z dnia 16 sierpnia 1991 r.

o sprostowaniu błędów.

Na podstawie art. 6 ust. 1 ustawy z dnia 30 grudnia 1950 r. o wydawaniu Dziennika Ustaw Rzeczypospolitej Polskiej i Dziennika Urzędowego Rzeczypospolitej Polskiej "Monitor Polski" (Dz. U. Nr 58, poz. 524) w rozporządzeniu Rady Ministrów z dnia 23 lipca 1991 r. w sprawie ceł na towary przywożone z zagranicy (Dz. U. Nr 67, poz. 288) i w rozporządzeniu Rady Ministrów z dnia 23 lipca 1991 r. w sprawie zawieszenia do dnia 31 grudnia 1991 r. pobierania ceł od niektórych towarów (Dz. U. Nr 67, poz. 289) prostuje się następujące błędy:

I. W rozporządzeniu Rady Ministrów z dnia 23 lipca 1991 r. w sprawie ceł na towary przywożone z zagranicy (Dz. U. Nr 67, poz. 288):

1. w § 9 w ust. 2 po wyrazach "Preferencyjne stawki celne," zamiast wyrazów "określone w załącznikach nr 5 i 6" powinny być wyrazy "określone w § 5 i 6";

2. w taryfie celnej stanowiącej załącznik nr 1 do rozporządzenia:

1) w spisie treści taryfy:

a) po wyrazach "spis treści" zamiast użytego w tytule wyrazu "interpretacyjne" powinien być użyty wyraz "interpretacji",

b) w tytule sekcji VIII w wierszu 4 zamiast użytego dwukrotnie wyrazu "wnętrznoijci" powinien być użyty wyraz "wnętrzności".

c) tytuł sekcji XX zamiast "Różnorodne wyroby gotowe" powinien brzmieć "Wyroby różne";

2) pozycje określone kodem CN:

0305 30 30, 0908, 0908 10 10, 1401, 1513, 1513 11 10, 1513 11 99, 1604 14 90, 1902 19 11, 2001 90 20, 2514 00 00, 2710 00 69, 2710 00 79, 2915 70 20, 2915 70 25, 3105 30 10, 3105 30 90, 3105 40 10, 3105 40 90, 3203 00 90, 3804 00 10, 3816 00 00, 4017 00 11, 4017 00 91, 4909 00, 4909 00 10, 4909 00 90, 6309 00 00, 6401 00 00, 7103 10 00, 7202 99 30, 7216 90 93, 7217 11 91, 7217 11 99, 8408 20 10, 8408 90 36, 8412 90 30, 8419 89 80, 8451 80 10, 8452 10 19, 8536 30 30, 8707, 8707 10

powinny mieć następujące brzmienie:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

1

2

3

0305 30 30

- - Z łososia z Pacyfiku (Oncorhynchus spp.), z łososia atlantyckiego (Salmo salar) i z łososia z Dunaju (Hucho hucho), solonego lub w solance

15

0908

Gałka muszkatołowa, kWiat muszkatołowy i kardamon:

0908 10 10

- - Nie rozgniatana ani nie mielona, do przemysłowej produkcji olejków eterycznych lub rezinoidów

20

1401

Materiały roślinne używane głównie do wyplatania (np. bambus, trzcinopalmy, trzciny, sitowie, łozina, rafia, słoma zbożowa czyszczona, bielona lub barwiona i łyko lipowe):

1513

Olej kokosowy, olej z ziaren palmowych, olej babassu oraz ich frakcje, rafinowane lub nie, ale nie modyfikowane chemicznie:

1513 11 10

- - - Do zastosowań technicznych lub przemysłowych, innych niż produkcja artykułów spożywanych przez ludzi

10

1513 11 99

- - - - Pozostały

10

1604 14 90

- - - Bonito śródziemnomorski (Sarda spp.)

35

1902 19 11

- - - - Zawierające tylko mąkę lub grysik z pszenicy twardej

40

2001 90 20

- - Owoce z rodzaju Capsicum inne niż słodka papryka i pieprz angielski

30

2514 00 00

Łupek, także wstępnie obrobiony lub tylko pocięty przez piłowanie lub inaczej na bloki lub płyty o kształcie prostokątnym (także kWadratowym)

5

*2710 00 69

- - - Do innych celów (a)

15

2710 00 79

- - - Do innych celów

15

2915 70 20

- - Sole i estry kWasu palmitynowego

15

2915 70 25

- - kWas stearynowy

15

3105 30 10

- - Z zawartością żelaza nie przekraczającą 0,03% masy suchego bezwodnego produktu

10

3105 30 90

- - Z zawartością żelaza przekraczającą 0,03% masy suchego bezwodnego produktu

10

3105 40 10

- - Z zawartością żelaza nie przekraczającą 0,03% masy suchego bezwodnego produktu

10

3105 40 90

- - Z zawartością żelaza przekraczającą 0,03% masy suchego bezwodnego produktu

10

3203 00 90

- Środki barwiące pochodzenia zwierzęcego oraz preparaty na ich bazie

15

3804 00 10

- Stężony ług siarczynowy

15

3816 00 00

Ogniotrwałe: cementy, zaprawy, masy betonowe i inne podobne produkty z pozycji nr 3801

15

4017 00 11

- - W masie lub blokach, arkuszach lub pasmach, prętach, kształtach profilowanych lub rurach

15

4017 00 91

- - Rurociągi i przewody rurowe, z zamocowanym wyposażeniem, odpowiednie do przesyłania gazów lub cieczy, do stosowania w lotnictwie cywilnym

15

4909 00

Karty pocztowe drukowane lub ilustrowane; drukowane karty z osobistymi pozdrowieniami, wiadomościami lub ogłoszeniami, ilustrowane lub nie, nawet z kopertami lub ozdobami:

1

2

3

4909 00 10

- Karty pocztowe drukowane lub ilustrowane

15

4909 00 90

- Pozostałe

15

6309 00 00

Odzież zużyta i inne artykuły zużyte

30

6401

Obuwie wodoodporne z podeszwą z gumy lub tworzyw sztucznych i tkanin powlekanych, które nie jest przymocowane do podeszwy ani złączone z nią za pomocą szycia, nitowania, gwoździ, wkrętów, kołków lub podobnymi sposobami:

7103 10 00

- Nie obrobione lub tylko rozpiłowane, lub zgrubnie kształtowane

5

7202 99 30

- - - Żelazokrzemomagnez

15

7216 90 93

- - - - - - - Mniejszej niż 2,5 mm

15

7217 11 91

- - - - Posiadający wgniecenia, żeberka, rowki lub inne odkształcenia, wykonane podczas procesu walcowania (ECSC)

15

7217 11 99

- - - - Pozostałe

15

8408 20 10

- - Do montażu przemysłowego: ciągników jednooosiowych kierowanych przez pieszego, z podpozycji nr 8701 10; pojazdów mechanicznych z pozycji nr 8703; pojazdów mechanicznych z pozycji nr 8704 z silnikiem o pojemności do 2800 cm3; pojazdów mechanicznych z pozycji nr 8705

0

8408 90 36

- - - - - Większej niż 30 kW, lecz nie większej niż 50 kW

15

8412 90 30

- - - Silników odrzutowych innych niż turboodrzutowe

15

8419 89 80

- - - Pozostałe

15

8451 80 10

- - Urządzenia stosowane przy produkcji linoleum lub innych pokryć podłogowych do nakładania tworzywa sztucznego na włókienniczy materiał bazowy lub na inne podłoże

15

8452 10 19

- - - Pozostałe

20

8536 30 30

- - Dla prądów powyżej 16 A, ale nie większych niż 125 A

15

8707

Nadwozia (także kabiny) pojazdów samochodowych z pozycji nr 8701 do 8705:

8707 10

- Pojazdów z pozycji nr 8703:

3) nad pozycjami towarowymi określonymi:

a) kodem CN 0714 90 11 zamiast nazwy w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

- Maranda, salep i podobne korzenie i bulwy o duże zawartości skrobi:

powinna być zamieszczona nazwa w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

- - Maranda, salep i podobne korzenie i bulwy o dużej zawartości skrobi:

b) kodem CN 1302 31 00 zamiast nazwy w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

Śluzy i zagęszczacze, modyfikowane lub nie, pochodzące z produktów roślinnych:

powinna być zamieszczona nazwa w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

- Śluzy i zagęszczacze, modyfikowane lub nie, pochodzące z produktów roślinnych:

c) kodem CN 1513 11 91 zamiast nazwy w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

- - Pozostałe:

powinna być zamieszczona nazwa w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

- - - Pozostały:

d) kodem CN 1513 21 zamiast nazwy w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

Olej z ziaren palmowych i olej babassu oraz ich frakcje:

powinna być zamieszczona nazwa w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

- Olej z ziaren palmowych i olej babassu oraz ich frakcje:

e) kodem CN 1519 20 00 zamiast nazwy w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

- - - Pozostałe

powinna być zamieszczona pozycja określona kodem CN 1519 19 90 w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

1519 19 90

- - - Pozostałe

15

f) kodem CN 2006 00 31 zamiast nazwy w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

- - - O zawartości cukru przewyższającej 13% masy:

powinna być zamieszczona nazwa w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

- - O zawartości cukru przewyższającej 13% masy:

g) kodem CN 3805 zamiast nazwy w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

- Pozostały

powinna być zamieszczona pozycja określona kodem CN 3804 00 90 w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

3804 00 90

- Pozostałe

15

h) kodem CN 3809 92 00 zamiast nazwy w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

- - W rodzaju stosowanych w przemyśle włókienniczym

powinna być zamieszczona pozycja określona kodem CN 3809 91 00 w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

3809 91 00

- - W rodzaju stosowanych w przemyśle włókienniczym

15

i) kodem CN 7304 51 99 zamiast nazwy w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

- - - - - Rury precyzyjne

powinna być zamieszczona pozycja określona kodem CN 7304 51 91 w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

7304 51 91

- - - - - Rury precyzyjne

15

j) kodem CN 7318 15 51 zamiast nazwy w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

gniazdkowym:

- - - - - - Wkręty z wycięciami i z krzyżowym łbem

powinna być zamieszczona nazwa w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

- - - - - - Wkręty z wycięciami i z krzyżowym łbem gniazdkowym:

k) kodem CN 7318 16 50 zamiast nazwy w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

7318 16 5

- - - - Pozostałe:

powinna być zamieszczona nazwa w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

- - - - Pozostałe:

I) kodem CN 8469 39 00 zamiast nazwy w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

- - O masie nie większej niż 12 kg, bez futerału

powinna być zamieszczona pozycja określona kodem CN 8469 31 00 w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

8469 31 00

- - O masie nie większej niż 12 kg, bez futerału

20

m) kodem CN 8708 99 30 pominięta została nazwa w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

- - - Pozostałe:

4) Pozycja towarowa określona kodem CN 1515 90 6 w brzmieniu:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

1515 90 6

- - - - - Pozostałe stałe i płynne

powinna mieć brzmienie:

Kod CN

Nazwa

Stawka
celna

1515 90 59

- - - - - Pozostałe stałe i płynne

20

5) w pozycjach 0201, 0403, 3921, w kolumnie "Kod CN" nie powinny być zamieszczone następujące numery kodów CN: 0201 20 20, 0403 10 10, 3921 90 10;

6) w dziale 95 po tabeli nie powinny być zamieszczone wyrazy "Sekcja XX Wyroby gotowe różne";

7) w dziale 22:

a) w tabeli zamiast określenia rubryki "Stawka zawieszenia" powinno być "Stawka celna",

b) w pozycjach towarowych określonych kodem CN: 2208 20 10, 2208 30 11, 2208 30 91, 2208 50 11, 2208 50 91, 2208 50 99

zamiast użytego w rubryce "Stawka celna" symbolu "h" powinien być zamieszczony symbol "hi";

8) w dziale 27, pod tabelą w pkt (a) zamiast oznaczenia "* ex 2710 00 79" powinno być oznaczenie "* ex 2710 00 69";

9) w dziale 87, w uwadze, w zdaniu pierwszym po kWocie "800" powinien być dodany symbol "USD";

3. w wykazie państw stroń Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT), stanowiącym załącznik nr 2 do rozporządzenia, pozycja 98 powinna brzmieć:

"98. Côte d'lvoire", zamiast "98. Wybrzeże Kości Słoniowej";

4. w wykazie towarów tropikalnych, do których stosuje się preferencyjne 0 stawki celne, stanowiącym załącznik nr 5 do rozporządzenia, w rubryce 2:

1) zamiast kodu CN 3301 14 10 powinien być kod CN 3301 11 10,

2) zamiast kodu CN 3301 14 90 powinien być kod CN 3301 11 90;

5. w wykazie towarów, do których nie stosuje się preferencyjnych stawek celnych, stanowiącym załącznik nr 6 do rozporządzenia, w rubryce 2 zamiast kodu CN 5705 00 09 powinien być kod CN 5705 00 39.

II. W rozporządzeniu Rady Ministrów z dnia 23 lipca 1991 r. w sprawie zawieszenia do dnia 31 grudnia 1991 r. pobierania ceł od niektórych towarów (Dz. U. Nr 67, poz. 289):

1. w załączniku nr 1 do rozporządzenia nie powinny być zamieszczone następujące pozycje, które zawarte są w załączniku nr 2:

Pozycja

Kod CN

Nazwa

1

2

3

8802

8802

Pozostałe statki powietrzne (np. śmigłowce, samoloty); statki kosmiczne (także satelity) oraz ich pojazdy nośne:

8802 40

- Samoloty i pozostałe statki powietrzne o masie powyżej 15 000 kg:

8802 40 10

- - Statki powietrzne cywilne

8803

8803

Części wyrobów objętych pozycjami nr 8801 lub 8802:

8803 10

- Śmigła i wirniki oraz ich części:

8803 10 10

- - Dla lotnictwa cywilnego

8803 20

- Podwozia i ich części:

8803 20 10

- - Dla lotnictwa cywilnego

8803 30

- Pozostałe części samolotów i śmigłowców:

8803 30 10

- - Dla lotnictwa cywilnego

8803 90

- Pozostałe:

- - Pozostałe:

8803 90 91

- - Dla lotnictwa cywilnego i dla szybowców

2. w załączniku nr 2 do rozporządzenia:

1) w ust. 1 załącznika po kodzie CN 8540 99 00 powinny być zamieszczone następujące kody CN:

8541 10 10, 8541 10 91, 8541 10 99, 8541 21 10, 8541 21 90, 8541 29 10, 8541 29 90, 8541 30 10, 8541 30 90, 8541 40 10, 8541 40 91, 8541 40 93, 8541 40 99;

2) w tabeli:

a) zamiast kodu CN 3202 31 10 powinien być kod CN 0302 31 10,

b) zamiast kodu CN 0302 31 99 powinien być kod CN 0302 61 99,

c) skreśla się zbędnie powtórzoną pozycję towarową określoną kodem CN 8471 93 60,

d) w pozycji 8521 przed kodem CN 8521 10 39 powinna być zamieszczona pominięta pozycja towarowa określona kodem CN 8521 10 31 w brzmieniu:

Pozycja

Kod CN

Nazwa

Stawka po
zawieszeniu

8521 10 31

- - - - Z kamerą wideo w tej samej obudowie

20

e) pozycje towarowe określone kodem CN:

0302 33 90, 0302 61 30, 0303 31,0303 39, 0303 79 21, 0303 79 23, 0303 79 29, 0303 79 31, 0303 79 55, 0303 79 83, 0304 20 11, 0304 20 45, 0304 90 59, 0305 30 30, 0305 41 00, 0305 49 30, 0305 59 60, 1604 14 90, 1604 30 90, 8706 00 19

powinny mieć następujące brzmienie:

Pozycja

Kod CN

Nazwa

Stawka po
zawieszeniu

1

2

3

4

0302 33 90

- - Pozostałe

5

0302 61 30

- - - Sardynki z rodzaju Sardinops; sardynele (Sardinella spp.)

5

0303 31

- - Halibut (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis):

0303 39

- - Pozostałe:

0303 79 21

- - - - - - Całe

5

0303 79 23

- - - - - - Oskrobane i wypatroszone

5

0303 79 29

- - - - - - Pozostałe (np. bez głów)

5

0303 79 31

- - - - - Pozostałe

5

0303 79 55

- - - - Wątłusz alaskański (Theragra chalcogramma) i wątłusz (Pollachius pollachius)

5

0303 79 83

- - - - Witlinek błękitny (Micromesistius poutassou lub Gadus poutassou)

5

0304 20 11

- - - Z pstrągów (Salmo trutta, Salmo gairdneri, Salmo ciarki, Salmo aquabonita, Salmo gilae)

10

0304 20 45

- - - Z tuńczyka (z rodzaju Thunnus) i z ryb z rodzaju Euthynus

10

0304 90 59

- - - Z witlinka błękitnego (Micromesistius poutassou lub Gadus poutassou)

10

0305 30 30

- - Z łososia z Pacyfiku (Oncorhynchus spp.), z łososia atlantyckiego (Salmo salar) i z łososia z Dunaju (Hucho hucho), solonego lub w solance

10

0305 41 00

- - Łosoś z Pacyfiku (Oncorhynchus spp.), łosoś atlantycki (Salmo salar) i łosoś z Dunaju (Hucho hucho)

10

Pozycja

Kod CN

Nazwa

Stawka po
zawieszeniu

1

2

3

4

0305 49 30

- - - Makrela (Scomberscombrus, Scomber australasicus, Scomberjaponicus)

10

0305 59 60

- - - Halibut mniejszy lub grenlandzki (Reinhardtius hippoglossoides) i halibut z Pacyfiku (Hippoglossu stenolepis)

10

1604 14 90

- - - Bonito śródziemnomorski (Sarda spp.)

25

1604 30 90

- - Namiastki kawioru

25

4

8706 00 19

- - Dla pozostałych

15

f) nad pozycją towarową określoną kodem CN 0303 79 21 zamiast nazwy w brzmieniu:

Pozycja

Kod CN

Nazwa

Stawka po
zawieszeniu

- - - - Dla przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją nr 1604:

powinna być zamieszczona nazwa w brzmieniu:

Pozycja

Kod CN

Nazwa

Stawka po
zawieszeniu

- - - - - Dla przemysłowej produkcji wyrobów objętych pozycją nr 1604:

g) nad pozycją towarową określoną kodem CN 0303 79 35 zamiast nazwy w brzmieniu:

Pozycja

Kod CN

Nazwa

Stawka po
zawieszeniu

- - - - Łosoś

powinna być zamieszczona nazwa w brzmieniu:

Pozycja

Kod CN

Nazwa

Stawka po
zawieszeniu

- - - - Łosoś (Sebastes spp.):

h) nad pozycją towarową określoną kodem CN 0304 20 35 zamiast nazwy w brzmieniu:

Pozycja

Kod CN

Nazwa

Stawka po
zawieszeniu

- - - - Łosoś (Sebastes spp.)

powinna być zamieszczona nazwa w brzmieniu:

Pozycja

Kod CN

Nazwa

Stawka po
zawieszeniu

- - - - Łosoś (Sebastes spp.):

Prezes Rady Ministrów: J. K. Bielecki

Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00