Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
comment

Artykuł

Data publikacji: 2010-10-01

Niepoświadczona kserokopia certyfikatu rezydencji nie dokumentuje miejsca siedziby podatnika dla celów podatkowych

Organ: Wojewódzki Sąd Administracyjny w Szczecinie

Data: 23-09-2010

Sygnatury: I SA/Sz 516/10

Typ dokumentu: Wyrok

 

Teza

Podatnik w celu zastosowania umowy zapobiega­jącej podwójnemu opodatkowaniu jest zobligowa­ny do przedłożenia organowi podatkowemu wymaganego certyfikatu rezydencji, który stanowi dokumentację miejsca siedziby podatnika dla celów podatkowych bądź jego kopii poświad­czonej przez notariusza lub przez osobę, która go wystawiła za granicą, a także oryginału tłuma­czenia przysięgłego dla uznania, że podatnik dysponuje takim dokumentem. Natomiast niepo­świadczona kserokopia dokumentu nie może być uznana za dowód w sprawie.

 

Stan faktyczny

Spółka dokonała wypłaty odsetek na rzecz Fundu­szu ds. Inwestycji w Europie Środkowej i Wschod­niej z tytułu zawartych umów pożyczek. Następnie złożyła informację o wysokości przychodu (dochodu) uzyskanego przez podatników CIT niemających siedziby lub zarządu na terytorium Polski, w której wykazała te odsetki jako kwotę dochodu zwolnionego z opodatkowania. W trakcie kontroli podatkowej skarżąca przedłożyła kopię zaświadczenia wydanego przez Ministerstwo Podatków Królestwa Danii wraz z kopią tłumacze­nia tego zaświadczenia na język polski, z którego wynika, iż Fundusz ma swoją siedzibę w Danii i "jest zazwyczaj zwolniony z podatków od odse­tek, zysków kapitałowych, itp. w krajach, z którymi Dania zawarła umowy o zapobieganiu podwójne­mu opodatkowaniu". Spółka przedstawiła także kopię pisma Ministerstwa Finansów RP, którym zwalnia Fundusz z obowiązku przedstawiania dla poszczególnych inwestycji w Polsce oryginału certyfikatu siedziby, a także poświadczoną przez tę samą osobę kopię wydanego przez MSZ Danii, zawierającego informacje dotyczące daty założe­nia, adresu, wysokości kapitału i sposobu repre­zentacji Funduszu wraz z poświadczonym przez księgową spółki tłumaczeniem na język polski. Spółka oświadczyła, że nie posiada uwierzytelnio­nej kopii certyfikatu rezydencji i przedłożyła nieuwierzytelnioną kopię wraz z tłumaczeniem.

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00